Искусство Дзэн
Искусство Дзэн – это искусство, в котором сочетаются случайное и намеренное, обыденное и запредельное, искусственное и естественное, исчезающее и неизменное. Искусство Дзэн – это временное искусство о времени.
Энциклопедическая справка:
Аничча (пали, санскр: анитья – “бренность, непостоянство”) — одна из основополагающих доктрин буддизма, наряду с дукхой и анаттой составляющая “Три признака существования”. В соответствии с ней, всё в мире находится в постоянном движении и ничто не является неизменным, включая богов, демонов, звёзды, планеты и даже чёрные дыры (хотя, чёрт их знает, эти дыры).
Аничча проявляется в человеческой жизни в виде рождения, роста, старения, смерти, непрерывных жизненных перемен, восходов, закатов, шагов, вдохов, выдохов, приходов, уходов, секунд, потерь, находок, новых потерь, стука сердца, разбитых чашек, склеенных чашек, выпитых чашек, ещё раз разбитых чашек, и некоторых других феноменов. Ввиду того, что все феномены мира (кроме чёрных дыр) непостоянны, жёсткая привязанность к ним тщетна и ведёт к страданиям. Так что, привязываться имеет смысл только к чёрным дырам, да и то неизвестно -хорошо ли это?
Внимание вопрос:
Из чего произведены эти украшения?
(прежде чем читать дальше, предлагаю вам не спешить и сделать три попытки отгадать).
Из пластилина! Включая и “камни”.
Создаёт это эфемерное богатство Мария Ширяева – человек многих достоинств и умений. Сама она говорит, что для неё это медитативная практика, и помогает ей во внутренней работе с тревогой, волнением. Для гармонизации состояния, в общем. Но красота в глазах смотрящего, и я, ценя Машину скромность, тем не менее, вижу в её искусстве настоящее и глубокое Искусство
(с большой буквы, как вы можете заметить).
Когда-то, в детстве, в повести Джерома Сэлинджера “Выше стропила, плотники”, я прочёл такую сентенцию:
Я ничего тогда не понял ни в ней, ни в целом в этой книге (а в лошадях и до сих пор не понимаю), но почему-то цитата эта глубоко запала мне в душу и сделалась одним из символов моей жизни. Потом я узнал о традиции китайских каллиграфов, в жаркий день рисовать иероглифы водой на горячем асфальте. Иероглифы, как вы понимаете, исчезали в момент завершения. Затем я увидел как тибетские монахи в течение недели кропотливо создавали сложную мандалу из цветного песка. И я увидел также, как в момент завершения они тут же разрушили её несколькими взмахами рук.
Все эти виды искусства вызывают во мне глубокий резонанс – искусства не оставляющие следов. Поэтому я люблю танец и перформанс, поэтому мне очень понравились Машины пластилиновые украшения. Они напоминают мне об осыпающихся лепестках цветущей яблони весной и кружащихся в воздухе осенних листьях. Они напоминают мне о нежности ребёнка и о моих стареющих родителях. Они напоминают мне о хрупкости и краткосрочности человеческой жизни… жизни вообще.
-Мария Ширяева
В ту ночь при свете фонарика Симор прочел Фрэнни свой любимый рассказ – даосскую легенду.
“Князь Му, повелитель Цзинь, сказал Бо Лэ: “Ты обременен годами. Может ли кто-нибудь из твоей семьи служить мне и выбирать лошадей вместо тебя?”
Бо Лэ отвечал:
“Хорошую лошадь можно узнать по ее виду и движениям. Но несравненный скакун – тот, что не касается праха и не оставляет следа, – это нечто таинственное и неуловимое, неосязаемое, как утренний туман. Таланты моих сыновей не достигают высшей ступени: они могут отличить хорошую лошадь, посмотрев на нее, но узнать несравненного скакуна они не могут. Однако у меня есть друг, по имени Цзю Фангао, торговец хворостом и овощами, – он не хуже меня знает толк в лошадях. Призови его к себе”.
Князь так и сделал. Вскоре он послал Цзю Фангао на поиски коня. Спустя три месяца тот вернулся и доложил, что лошадь найдена. “Она теперь в Шаю”, – добавил он. “А какая это лошадь” – спросил князь. “Гнедая кобыла”, – был ответ. Но когда послали за лошадью, оказалось, что это черный, как ворон, жеребец.
Князь в неудовольствии вызвал к себе Бо Лэ.
– Друг твой, которому я поручил найти коня, совсем осрамился. Он не в силах отличить жеребца от кобылы! Что он понимает в лошадях, если даже масть назвать не сумел!
Бо Лэ вздохнул с глубоким облегчением:
– Неужели он и вправду достиг этого – воскликнул он. – Тогда он стоит десяти тысяч таких, как я. Я не осмелюсь сравнить себя с ним. Ибо Гао проникает в строение духа. Постигая сущность, он забывает искусственные черты; прозревая внутренние достоинства, он теряет представление о внешнем. Он умеет видеть то, что нужно видеть, и не замечать ненужного. Он смотрит туда, куда следует смотреть, и пренебрегает тем, на что смотреть не стоит. Мудрость Гао столь велика, что он мог бы судить и о более важных вещах, чем достоинства лошадей.
И когда привели коня, оказалось, что он не имеет себе равных.
-Дж. Д. Сэлинджер, “Выше стропила, плотники”,
перевод Р. Райт-Ковалевой.
Всего вам доброго, и надеюсь, до следующих встреч.
И помните: в каждое мгновение у вас есть выбор – сделайте лучший.
А теперь идите и медитируйте!