Будда в городе

Простой путь для сложного мира

  • Начало
  • Обо мне
  • Школа
  • Облачные ретриты
  • Просто присутствие
  • Карта сайта

Хроника жизни одного ростка 7

Седьмая неделя

Понедельник

This is box title

“Когда видишь формы или слышишь звуки, полностью отдавая им тело и ум, то схватываешь их целиком. Это не похоже на то, как вещи отражаются в зеркале или луна в воде, когда одна их сторона освещена, а другая остаётся во тьме”.

Прочитав следующий параграф из “Гэндзё-коана”, я спросил у ростка:
– Ну и что ты об этом думаешь?
– А чего тут думать-то? – немедленно откликнулся он. – Смотреть надо кишками, а слушать костями. Вам, людям, я имею в виду. Мне-то, само-собой, это надо делать корнями и прожилками в листьях, ну я и делаю.
– Дааа, – отвечаю я ему. – Ко мне тут друзья прошлым летом приезжали, и во время прогулки купили сыну мороженое. Ну, купили и дальше пошли, а он остановился и начал это мороженое есть… Мать на него показывает и говорит мне: “Смотри, как ест – всем туловищем!” А он и правда так это мороженое ел, что ничего в его реальности уже больше не существовало: ни нас, ни города, ни моря… ничего. Только он и мороженое. Да и сам-то он, кажется, тоже потихоньку начал исчезать – буквально таять как мороженое, уж прости за каламбур.
– Вот, – поддакнул росток, – у этого мальчика всем вам, двуногим, надо бы поучиться. Причём не только мороженое в себя впитывать, но, как ты сказал, и город, и море, и родителей с их друзьями.

This is box title

Робин Бобин Барабек
Скушал сорок человек,
И корову, и быка,
И кривого мясника,
И телегу, и дугу,
И метлу, и кочергу,
Скушал церковь, скушал дом,
И кузницу с кузнецом,
А потом и говорит:
“Когда видишь формы или слышишь звуки, полностью отдавая им тело и ум, то схватываешь их целиком”, – понимаешь, о чём я?

Вторник

Вчера вечером на город внезапно налетел ураган, мгновенно засыпав его градом. В наши окна, смотрящие вертикально вверх, небо барабанило так, что я опасался за сохранность стёкол. Градины были размером с жёлудь или даже больше.

Когда я выскочил на террасу, чтобы прикрыть чем-то росток, было уже поздно – он лежал на полу распростёртый среди луж и льда. Кое-как защитив его камнями, я поспешил вниз, опасаясь, что ураган унесёт меня в море.

А перед этим стоял на редкость погожий денёк. Было ветрено, но солнечно и просторно. Я вышел на террасу, и почему-то мне взбрело в голову надеть на росток каменную броню. Дело в том, что в одном из камней, которые у меня тут лежат, есть сквозное отверстие, промытое водой, и в это отверстие росток прекрасно входит и выходит. В общем, замечательно выходит! И вот я засунул туда росток, сфотографировал и потом снял каменную защиту обратно. Хотя надо было бы оставить. Почему я не послушал свою интуицию?

Довольно часто бывает у меня в жизни, когда я делаю что-то совершенно нерациональное, даже странное, что потом на поверку оказывается верным. И если это странное не слишком уж конфликтует с рацио, я обычно следую этим импульсам, однако если странность поступка заходит за какую-то внутреннюю границу “разумного поведения”, то я возвращаюсь к здравому смыслу. Вчерашний же случай показывает мне на то, что нужно внимательнее прислушиваться к ветру странного внутри. Ведь если бы я оставил росток под защитой камня, град не смог бы повредить ему.

Но как определить правильность поступка, не зная всех последствий? Ураганы налетают на нашу жизнь внезапно, поэтому, вспоминая известную притчу о китайском крестьянине и его лошади, можно только констатировать факты: я надел на росток каменную броню, я снял её с него, какие у этих действий будут последствия – неизвестно.

При утреннем свете я вышел на террасу. Воздух был чист, море спокойно, город тих, как будто и не было никогда никаких завихрений, завываний и грохота.

Росток мой по-прежнему лежал на полу. Я разогнул его и поставил снова вертикально, подперев камнем. Кажется, он всё-таки сломался и вряд ли выживет. Но кто знает? У китайского крестьянина просто убежала лошадь, а у меня лёг на землю росток.

Оставим прошлое прошлому, а будущее будущему. Как писал Догэн: “Дрова превращаются в пепел, но пепел не становится опять дровами. Тем не менее не нужно рассматривать дрова как предшествующее, а пепел как последующее. Дрова есть дрова, пепел есть пепел – они воплощают сами себя, и это воплощение включает прошлое и будущее, но одновременно независимо от прошлого и будущего”.

Среда

На моё сообщение о вчерашних драматических событиях я получил несколько откликов похожего содержания:
“Ощущаю грусть, хотя не далее как вчера думал о том, что в истории с ростком будет невесёлый конец”; “Тоже грустно, прикипела к ростку”; “Мне очень жаль”…

Что ж, мне важно слышать эти отклики, ибо они говорят о том, что наша с ростком история смогла притронуться к сердцам некоторых людей, а для меня это ценно – примерно так же, как слушать музыку или видеть море, то есть очень ценно. И я благодарю всех, кто откликнулся, написав мне, и всех, кто просто что-то почувствовал.
Однако это не “невеселый конец”, так же как и не “веселый конец”. Это вообще не конец. В связи с чем я всё-таки хочу напомнить китайскую притчу о крестьянине и лошади.

This is box title

Притча о лошади

В древнем-предревнем Китае жил да был древний-предревний китайский крестьянин. И однажды к нему во двор прибежала такая же предревняя, но абсолютно дикая лошадь Пржевальского. Ну и естественно, тут же вслед за лошадью во двор набежали соседи – все как на подбор древние китайцы, и давай галдеть и пальцами в лошадь тыкать: что за чудо, мол, – лошадь есть, а Пржевальского нет! Китай-то древний совсем ещё был, а Пржевальский родился хоть и в День космонавтики – 12 апреля, но всё же в 1839 году. Вот и запутались необразованные крестьяне в лошади, Пржевальском и первом человеке в космосе.  Однако, посовещавшись, крестьяне согласились, что хотя лошадь размера и небольшого, но всё же соседу страшно повезло, ибо какая-никакая, а тягловая сила в его хозяйстве прибавилась.

Осчастливленный же лошадью крестьянин оказался тайным даосом, а потому, почесав хозяйство, промолвил лишь, что ничего особенного не произошло, а просто к нему пришла лошадь. Так что праздновать не стали, и соседи разошлись не солоно хлебавши.

Однако на следующий день лошадь взбрыкнула и, проломив мощной грудью забор, умчалась в неизвестном направлении.
Соседи, в отсутствие твиттера и фейсбука мучаясь страшным новостным голодом, тут же собрались вокруг дыры в заборе и, покачивая головами, цокая языками и разводя руками, принялись обвинять лошадь в сумасбродстве. Что, мол, за дура такая, пошто приходила, спрашивается? Развелись, понимаешь, лошади в округе – только заборы ломать горазды. Управы на них нет!
Ну и конечно, прибавили несколько матерных китайских слов в том смысле, что фортуна отвернулась от соседа, что теперь забор ему чинить и что вообще-то, положа руку на сердце, надо признать, что лучше бы лошадь не приходила вовсе. Ну не повезло соседу, не по-ве-зло!

И что бы вы думали ответил сосед?

“Да что вы, у меня просто убежала лошадь”, – вот что он ответил.

Спустя три дня в открытые ворота крестьянского двора радостно вбежала та же самая лошадь, приведя с собой ещё пяток таких же – Пржевальского. Видимо, отведав сытой одомашненной жизни, лошадь решила покончить со своей дикостью, привести в дом также всю свою необъезженную семью и обеспечить её овсом на всю оставшуюся жизнь. Уж в этом-то случае соседи, понятное дело, дома усидеть не могли. Собралась вся деревня и начала галдеть о том, что теперь и козе понятно, как повезло нашему крестьянину, что к нему четыре дня назад пришла лошадь, а потом, три дня назад, ушла. И как же всё прекрасно сложилось в итоге!

“Нет, – ответил последовательный даос, – ко мне просто пришла лошадь”.

Вы хотите знать, что случилось дальше?

А вот что. Единственный крестьянский сын – надежда и опора, принялся объезжать диких тварей. И, конечно, не удержавшись и свалившись в канаву, сломал ногу, три ребра и восемь пальцев на правой руке.

Что сказали соседи?

“Какое несчастье! – вот что они сказали. – А вдруг неправильно срастётся? А вдруг на всю жизнь калекой останется?” Ну и конечно, про стакан воды, который непременно нужно поднести старому отцу при смерти, что-то там прибавили.

– Да уж лучше бы эта лошадь в самый первый раз не приходила, только несчастье с собой принесла, – галдели соседи, предлагая крестьянину зажарить виновницу несчастья на вертеле и съесть всей деревней.
Но неукротимый даос ответил:
– Нет, ко мне просто пришла лошадь.

И что бы вы думали: через неделю как гром с ясного неба – война с Монголией! Император Поднебесной – Отец, так сказать, народов, собирая армию, проходя через деревню, забирает в ополчение всех крестьянских сыновей призывного возраста, не разбирая, единственные они или множественные. Кроме… понятное дело, калеки со сломанной ногой.

Понурившиеся соседи, привыкшие уже собираться во дворе даоса, начали сетовать на свою судьбу и восхвалять его фортуну.
– Нет, что вы, ко мне просто пришла лошадь, – только и успевал отвечать им наш герой.

Так эта история и тянется до сих пор: крестьяне регулярно судачат о том, было ли решение о строительстве Большой Китайской стены удачным; какова роль Пржевальского в российско-китайских отношениях; нужна ли была стране “культурная революция”; приобрели ли они хоть что-то полезное, аннексировав Тибет; выгодна ли Китаю новая экономическая политика…

И только их сосед-даос бурчит себе под нос: “Ко мне просто пришла лошадь”, – никак эту историю забыть не может.

Четверг

“В Северном океане обитает рыба, зовут её Кунь. Рыба эта так велика, что в длину достигает неведомо сколько ли. Она может обернуться птицей, и ту птицу зовут Пэн. А в длину птица Пэн достигает неведомо сколько тысяч ли. Поднатужившись, взмывает она ввысь, и её огромные крылья застилают небосклон, словно грозовая туча. Раскачавшись на бурных волнах, птица летит в Южный океан, а Южный океан — это такой же водоём, сотворённый природой”. — Так начинается трактат Чжуан-цзы, который завораживает меня с тех самых пор, когда я впервые прочитал эти строки около тридцати лет назад. Вечно-превращающийся Чжуан-цзы, вечно-непонимающий, кто же он на самом деле – сон бабочки или полёт бабочки в его же сне.

Пожалуй, именно это меня и завораживает в трактате – указание на то, что в этом мире ни на что нельзя показать пальцем. Только попытаешься, а этого уже там нет, и на его месте что-то другое. Ни на себя нельзя показать, ни на других, ни прошлое не ухватить, ни настоящее, ни будущее. Поэтому остаётся только притворяться, что существует какая-то определённость во мне или в другом, притворяться, что я могу поймать воду решетом, поймать свой собственный образ в текущем ручье, поймать образ другого, поймать наши отношения с другим, поймать рыбу Кунь, птицу Пэн… В мире превращений остаётся только притворяться неизменным.

Не притворяться невозможно, ибо “я” и есть сплошное пристворство, но и отдаваться полностью притворству тоже как-то смешно, если уже увидел превращения. Поэтому единственное, что остаётся, – это держать в голове (или в сердце) обе эти стороны жизни. Наверное, так: притворяться в голове и не притворяться в сердце.

А в костях? А в кишках? Там притворяться тоже бессмысленно, кости не обманешь.

В Буддизме Махаяны это называется моделью двух истин – одна истина конвенциональная, другая абсолютная. Из них нельзя выбрать какую-то одну, ибо выбор неизбежно приведёт к ошибке. Они верны, только когда удаётся собирать их вместе одновременно.

Вот и росток мой – исчез он или превратился, как рыба Кун в птицу Пэн?
И то и другое.
Во что же он превратился?
В пенёк ростка и зелёный черенок в чашке. Хммм, это два или одно?

This is box title

Полутень спросила у Тени: “Раньше ты двигалась, теперь ты стоишь на месте, раньше ты сидела, теперь стоишь. Почему ты так непостоянна в своих поступках?”
Тень ответила: “А не потому ли я такая, что я от чего-то завишу? А может, то, от чего я завишу, тоже от чего-то зависит? Может быть, я завишу от чешуйки на хребте змеи или от крылышек цикады? Откуда я могу знать, почему я такая или другая?”

– Чжуан-цзы

Пятница

This is box title

Медленно-медленно пересекает
Рыбацкая барка
Море моего слуха

Сегодня, поднявшись на террасу, я с ходу обратился к ним обоим: к пеньку ростка и к зелёному черенку в чашке:
– Знаете, уже несколько человек написали мне сообщения примерно такого рода: “Спасибо за вашу хронику! Мне важно даже не её содержание, а контакт с тем местом, из которого вы пишете”.
– А откуда же они знают, с каким именно местом в тебе они контактируют? – спросил зелёный черенок.
– Так они же не про его место говорят, а про своё, – ответил за меня словоохотливый пенёк ростка. Это как на гитаре играть – за одну струну дёрнешь, а другая в ответ вибрирует – резонансом это называется. Вот и он сидит там у себя на чердаке, дергает струну, и для большинства движущихся на этом инста-ф-бучном эскалаторе людей его игра – просто шум и сотрясение воздуха, но у некоторых в душе вдруг что-то ёкает и начинает вибрировать. Почему? Да кто же это знает? Никто ведь никогда не видел ни настройщика, ни камертон, однако все струны этого мира как-то настроены.
– А ты что же, пенёк ростка, и на гитаре можешь играть? – поинтересовался я.
– Я могу играть на струнах мира. Конечно, на некоторых только, но мне много струн и не надо.
– Дааа, вы знаете, – подтвердил я слова пенька ростка, – один из последних откликов на мою писанину был как раз не про “моё место”, а про своё: “…А пока чувствую, что этот надломившийся за тысячи километров от меня росток, случайно выросший в досках чужой террасы, странно тронул что-то в моей душе”.

И все они посмотрели на меня каким-то странным долгим взглядом: и мудрый пенёк ростка, и зелёный черенок в чашке, и вода, и чашка.

Суббота

This is box title

Одинокий фонарь
Открывает мне дверь
В вечер долгого дня.

Воскресенье

This is box title

“Когда видишь формы или слышишь звуки, полностью отдавая им тело и ум, то схватываешь их целиком. Это не похоже на то, как вещи отражаются в зеркале или луна в воде, когда одна их сторона освещена, а другая остаётся во тьме”.

– Давайте ещё немного этот отрывок обсудим, – предложил я пеньку ростка и зелёному черенку в чашке.
– Давайте, – хором ответили те, всколыхнув воду в чашке и воздух в небе.
– Вот Догэн там говорит, что когда луна отражается в воде, то отражается только её светлая сторона, а не тёмная, и я в связи с этим вспомнил историю о том, что когда участники группы Pink Floyd решили записать новый альбом, то Роджер Уотерс предложил связать все композиции общей темой, которую можно было бы обозначить как “То, что сводит людей с ума”. В итоге у них получился альбом “The Dark Side of the Moon”.

Ну и понятно, что людей сводит с ума: “Время”, “Деньги”, “Религия”, “Мы и они”… – всё это названия песен с альбома. Но вот последняя песня называется “End – All That You”… или “Eclipse”, и там на заднем фоне звучат фрагменты интервью, которое Уотерс брал у всех, кто оказался в студии в момент записи. Он задавал, например, такие вопросы: “Боитесь ли вы умирать?”, “Когда вы в последний раз проявляли жестокость и были ли вы правы?” или “Что для вас значит фраза “Тёмная сторона Луны”?”

И в самом конце песни слышны слова студийного охранника Джерри О’Дрисколла: “Да нет никакой тёмной стороны Луны, она вся тёмная, а светлой кажется только из-за Солнца”.

Вот я и спрашиваю: если бы я не смотрел сейчас на вас, пенёк с черенком, вы тоже были бы тёмными, как обратная сторона Луны?
– А ты что же, солнцем себя вообразил, что ли? – обидно ответил вопросом на вопрос пенёк ростка.
– А чего мне воображать-то? У сознания ведь есть свойство светимости. Вот я на тебя смотрю, и ты делаешься видимым для меня, значит, я тебя освещаю светом своего сознания. Или ты сам по себе тут светишься?
– Слушай, – уже раздражаясь, прошипел пенёк, – сказано же тебе: “Когда видишь формы или слышишь звуки, полностью отдавая им тело и ум, то схватываешь их целиком”. Целиком, понимаешь?! А когда целиком, то нету уже ни солнца, ни луны, ни того, кто светит, ни того, кто освещён, ни “там” ни “здесь” и нет никакого “твоего” сознания, которое якобы освещает “не твой” пенёк, или, к примеру, черенок в чашке. Всё светится. Всё, понимаешь? Даже мой корень, который для тебя сейчас невидим, как обратная сторона луны, и тот светится!
– Даааа, – протянул я задумчиво, – хорошо, что альбом “The Dark Side of the Moon” заканчивается просто биением сердца.

This is box title

Вся хроника

This is box title

Расписание моих программ:

Весна, лето, осень…

Всего вам доброго и, надеюсь, до следующих встреч.
И помните: в каждое мгновение у вас есть выбор – сделайте лучший.
А теперь идите и медитируйте!

Об авторе

Здравствуйте! Меня зовут Валерий Веряскин, и в контексте наших с вами отношений я — преподаватель Секулярной Буддийской Дхармы (я выдумал эту профессию, так что не ищите её в гугле).

Подписка

Подписка

Медитации

InsightTimer SoundCloud

Подкаст

Будда в городе подкаст

Последние посты

  • Искусство видеть искусство
  • Просто сидеть. Просто идти. Просто быть
  • Очертания Пути
  • Сутра сердца запредельной мудрости
  • Письмо двадцать седьмое. Хлеб Ангелов

Поддержка

Поддержать Будду в городе Patreon

Контакты

valery@buddhavgorode.com

Telegram

Будда в городе

YouTube

Будда в городе Существо времени

Facebook

Цитата дня

Пока я дружу с временами года, я не представляю, чтобы жизнь могла стать мне в тягость.

 

— Генри Дэвид Торо

© 2013-2015 Будда в городе